Искам да се върна при семейството ми, а единственият начин е нещата да си останат такива, каквито са.
Chci se vrátit ke své rodině. A budu to moct udělat jen tehdy, když všechno půjde stejně.
Той има само един мотив: да запази нещата, такива каквито са били винаги.
Má jenom jeden motiv: Aby všecko zůstalo přesně tak, jak to bylo vždycky.
Няма шанс, ако нещата останат такива, каквито са.
Když s tím nic neprovedeme, pak už nebude žádná šance.
Куинбъри прави правилата такива каквито са сега.
Queensberry je změnil na ty, co používáme v současnosti.
Не съм свикнал да гледам телата такива каквито са били.
Nedívával jsem se takhle moc na lidské bytosti.
Ще ги приемам такива, каквито са, включително приятелите им, и ще се уверя, че знаят това.
Přijmu je takové, jaké jsou. Včetně těch, s kým budou chodit. A postarám se, aby to zatraceně dobře věděly.
Нещата ми харесват такива, каквито са.
Mám rád... No, mám rád věci tak jak jsou.
Да не приемаме нещата такива, каквито са... а да ги разберем, да вникнем в тях, да ги изучим, да отдадем сърцето и ума си, всичко което имаме, за да открием различен начин на живот.
Neakceptovat věci takové, jaké jsou. Ale porozumět tomu, vložit se do toho, prozkoumat to, vložit své srdce, svou mysl, všechno co máte, aby jste našli způsob, jak žít jinak.
Да стоим тук и да държим нещата такива каквито са, колкото може по-дълго.
Možná bysme tu prostě měli zůstat a zachovat všechno v současném stavu jak nejdéle to bude možné.
Само казвам, че си има причина нещата да са такива каквито са.
Ne, jen říkám, z určitého důvodu jsou věci tak, jak jsou.
Мерлин видя ораите такива, каквито са.
Merlin viděl Ori takové, jakými skutečně byli.
Надявам се, че това което сторихме ще е достатъчно за да я спрем но трябва да знам, че приемаш нещата такива каквито са.
Doufám, že co jsme udělali, bude stačit, aby se to neopakovalo. Ale musím vědět, že jsi přijal skutečný svět.
Да живеят такива каквито са, деформирани, но свободни или да останат в Едайна, където импулсът ни позволява да се крием.
Buď jste mohli žít takoví jací jste byli, zdeformováni, ale mohli jste se potulovat po světě, nebo nechat se uvěznit v Edině, kde vám ten impulz umožní schovat se za denního svitu.
Те осъзнаха, че импулсът ще им позволи да гледат отвъд уродливостта и да се виждат такива, каквито са в действителност.
Uvědomili si, že ten impulz by jim umožnil dívat se za hororové deformace a vidět se, takoví, jací opravdu byli.
Хората имат естествена нужда от компания и от близък контакт, от любов, привързаност, одобрение, да бъдат видени и приети такива, каквито са.
Máme lidskou potřebu přátelství a důvěrného kontaktu, být milováni, být spojeni, být přijati, být viděni, být přijímáni za to, kým jsme.
Харесват ми нещата такива, каквито са.
Jenom se mi líbí jaké to bylo doteď.
Можеш да оставиш нещата такива, каквито са, или да ги усложниш, както правят повечето хора.
Může zůstat jen u lásky a přitažlivosti, nebo to lidi začnou komplikovat, což obvykle dělají.
Част от мен харесва нещата такива, каквито са.
A myslím, že z části se mi... to líbí tak, jak to je.
Трябва да приема нещата такива, каквито са и да бъда щастлив.
Měl bych se spokojit s tím, co mám. Jiné už to nebude. Musím se s tím smířit.
Отгледал съм три деца и това, което научих, е - трябва да ги оставиш да бъдат такива, каквито са.
Vychoval jsem tři děti, a naučil jsem se, že nejdůležitější je nechat je být takové, jací jsou. Děkuji, Normane.
Знам, че не може, защото ти си с Теди, а аз ще съм под прикритие и нещата са такива каквито са.
A vím, že se to nestane, kvůli Teddymu a mně v utajení, ale tak to prostě je.
Научих много за приемането на хората, такива, каквито са.
Hodně jsem se naučil o přijímání lidí takových, jací jsou.
Но не можеш, защото нещата са такива, каквито са и такива ще бъдат.
Ale to ty nemůžeš, protože věci jsou takové, jaké jsou a nic se na tom nezmění.
Иска ви се нещата да не са такива каквито са.
Přáli byste si, aby to nebylo tak, jak to je.
При пуснати лампи, може да различиш нещата такива каквито са.
Při zapnutých světlech jsou věci teprve vidět takové, jaké doopravdy jsou.
Благодаря ти за страданията, такива каквито са.
Omlouvám se za nesnáze, které jste musel podstoupit.
Трябва да приемем нещата такива, каквито са.
Musíme vidět věci takové, jaké doopravdy jsou.
Ще ви накарам да приемате мъдро нещата такива, каквито са.
Pokusil bych se, abyste vnímal věci takové, jakými doopravdy jsou.
Тогава умът няма да има мнение за нещо или да бъде объркан от противоречиви други мнения, но ще знае, че нещата са такива, каквито са.
Mysl pak nebude mít názor na věc ani nebude zaměňována protichůdnými jinými názory, ale bude vědět, že věc je taková, jaká je.
Випассана означава да виждаш нещата такива, каквито са.
Slovo vipassana znamená vidět věci takové, jaké ve skutečnosti jsou.
Човек рядко вижда нещата такива, каквито са, но както си мисли, че са.
Člověk málokdy vidí věci tak, jak jsou, ale jak si myslí, že jsou.
Духовният свят е царството, в което се знае, че всички неща са такива, каквито са, няма как измама да се упражнява върху тези същества, които живеят съзнателно в него.
Duchovní svět je říší, ve které jsou známy všechny věci tak, jak jsou, není možné praktikovat žádné podvody s těmi bytostmi, které v něm vědomě žijí.
Всички тези документи и свързани графики се предоставят такива каквито са, без гаранции от какъвто и да е вид.
Všechny tyto dokumenty a související grafické prvky jsou zveřejňovány tak, jak jsou, bez jakékoli záruky.
При липса на знания, било то материални или духовни знания, ние трябва да приемем фактите такива, каквито са.
Bez znalosti, ať už jde o materiální nebo duchovní poznání, musíme přijmout fakta tak, jak jsou.
Ставаме такива, каквито са ни интересите.
Stáváme se tím, co nás doopravdy zajímá.
Дълбоко в себе си винаги усещах, че това не е правилно и че интровертите са абсолютно чудесни такива, каквито са.
Vždycky jsem někde hluboko cítila, že to je špatně, a že introverti vynikají přesně takoví, jací jsou.
Така че, ето ни сега, седем години, 500 интервюта по-късно, ще ви кажа, какво наистина води към успех и прави TED-стърите такива каквито са.
Dnes a tady, sedm let a 500 rozhovorů později, vám řeknu, co skutečně vede k úspěchu a co dělá lidi z TEDu takovými jací jsou.
2.0104551315308s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?